Skip to main content

CC Antya-līlā 6.101

Texto

prabhu viśrāma kailā, yadi dina-śeṣa haila
rāghava-mandire tabe kīrtana ārambhila

Palabra por palabra

prabhu — Nityānanda Prabhu; viśrāma kailā — descansó; yadi — cuando; dina-śeṣa haila — el día terminó; rāghava-mandire — en el templo de Rāghava Paṇḍita; tabe — en ese momento; kīrtana ārambhila — comenzó el canto en congregación del santo nombre.

Traducción

Nityānanda Prabhu descansó el resto del día; al anochecer, fue al templo de Rāghava Paṇḍita y comenzó el canto en congregación del santo nombre del Señor.