CC Antya 5.55

rāya-pāśa gela, rāya praṇati karila
‘ājñā kara, ye lāgi’ āgamana haila’
Palabra por palabra: 
rāya-pāśa — a Rāmānanda Rāya; gela — él fue; rāya — Rāmānanda Rāya; praṇati karila — presentó sus respetos; ājñā kara — por favor, ordéname; ye lāgi’ — por qué razón; āgamana haila — has venido.
Traducción: 
Pradyumna Miśra fue a ver a Rāmānanda Rāya, quien, tras ofrecerle reverencias respetuosas, le dijo: «Por favor, dime qué puedo hacer por ti ¿Cuál es la razón de tu visita?».