Skip to main content

CC Antya-līlā 5.42

Texto

eka rāmānandera haya ei adhikāra
tāte jāni aprākṛta-deha tāṅhāra

Palabra por palabra

eka — solamente uno; rāmānandera — de Śrī Rāmānanda Rāya; haya — hay; ei — esta; adhikāra — autoridad especial; tāte — de ese modo; jāni — podemos entender; aprākṛta — espiritual; deha — el cuerpo; tāṅhāra — suyo.

Traducción

«La autoridad para actuar de ese modo es prerrogativa exclusiva de Rāmānanda Rāya; puedo entender que su cuerpo no es material, sino que se ha transformado por completo en una entidad espiritual.