Skip to main content

CC Antya-līlā 4.27

Texto

tomāra bhāi anupamera haila gaṅgā-prāpti
bhāla chila, raghunāthe dṛḍha tāra bhakti”

Palabra por palabra

tomāra bhāi — tu hermano; anupamera — de Anupama; haila — hubo; gaṅgā-prāpti — muerte; bhāla chila — era muy buena persona; raghunāthe — al Señor Raghunātha (el Señor Rāmacandra); dṛḍha — firme; tāra bhakti — su devoción.

Traducción

«Tu hermano Anupama ha muerto. Era muy buen devoto, y tenía una firme convicción en Raghunātha [el Señor Rāmacandra].»