CC Antya 4.126

siṁha-dvāre yāite mora nāhi adhikāra
viśeṣe—ṭhākurera tāhāṅ sevakera pracāra
Palabra por palabra: 
siṁha-dvāre — frente a la puerta principal, llamada Siṁha-dvāra; yāite — para ir; mora — ṁío; nāhi adhikāra — no hay derecho; viśeṣe — en particular; ṭhākurera — del Señor Jagannātha; tāhāṅ — allí; sevakera pracāra — tránsito de sirvientes.
Traducción: 
«Yo no tengo derecho a pasar cerca del Siṁha-dvāra, pues por allí circulan siempre los sirvientes de Jagannātha.