Skip to main content

CC Antya-līlā 4.122

Texto

prabhu kahe, — ‘kon pathe āilā, sanātana?’
teṅha kahe, — ‘samudra-pathe, kariluṅ āgamana’

Palabra por palabra

prabhu kahe — el Señor preguntó; kon pathe — por qué camino; āilā sanātana — has venido, Sanātana; teṅha kahe — él contestó; samudra-pathe — por el camino de la orilla del mar; kariluṅ āgamana — he venido.

Traducción

Cuando el Señor preguntó: «¿Por qué camino has venido?», Sanātana Gosvāmī contestó: «He tomado el camino de la playa».