CC Antya 4.104

ei-mata dui-jana nānā-kathā-raṅge
kṛṣṇa-kathā āsvādaya rahi’ eka-saṅge
Palabra por palabra: 
ei-mata — de ese modo; dui-jana — las dos personas; nānā-kathā-raṅge — en la felicidad de hablar de varios temas; kṛṣṇa-kathā — el tema de Kṛṣṇa; āsvādaya — ellos saborean; rahi’ eka-saṅge — manteniéndose juntos.
Traducción: 
De ese modo, los dos pasaban el tiempo hablando de temas en relación con Kṛṣṇa. Así disfrutaban de la vida juntos.