CC Antya 3.188

ye mukti bhakta nā laya, se kṛṣṇa cāhe dite”
Palabra por palabra: 
ye — la cual; mukti — liberación; bhakta — un devoto; laya — no toma; se — eso; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; cāhe dite — quiere ofrecer.
Traducción: 
«La liberación, que es inaceptable para el devoto puro, se puede obtener de Kṛṣṇa sin la menor dificultad.