Skip to main content

CC Antya-līlā 3.148

Texto

nityānanda-gosāñi gauḍe yabe āilā
prema pracārite tabe bhramite lāgilā

Palabra por palabra

nityānanda-gosāñi — el Señor Nityānanda; gauḍe — a Bengala; yabe — cuando; āilā — regresó; prema pracārite — para predicar el culto del bhakti, el amor por Dios; tabe — en ese momento; bhramite lāgilā — comenzó a viajar.

Traducción

El Señor Nityānanda, cuando regresó a Bengala para predicar el culto del bhakti, el amor por Dios, comenzó a viajar por todo el país.