CC Antya 2.50

tabe śivānanda tāṅre sakala kahilā
‘āsiba ājñā dilā prabhu kene nā āilā?’
Palabra por palabra: 
tabe — entonces; śivānanda — Śivānanda; tāṅre — a Nṛsiṁhānanda; sakala kahilā — dijo todo; āsiba — Yo vendré; ājñā dilā — prometió; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; kene — por qué; āilā — no ha venido.
Traducción: 
Śivānanda Sena le dijo entonces: «Śrī Caitanya Mahāprabhu prometió que vendría. ¿Por qué no ha venido entonces? ».