CC Antya-līlā 19.80
Texto
praphullita vṛkṣa-vallī, — yena vṛndāvana
śuka, śārī, pika, bhṛṅga kare ālāpana
śuka, śārī, pika, bhṛṅga kare ālāpana
Palabra por palabra
Traducción
Los árboles y las enredaderas del jardín, plenamente floridos, eran idénticos a los de Vṛndāvana. Los abejorros y los pájaros śuka, śārī y pika hablaban entre sí.