CC Ādi-līlā 5.53
Texto
vaikuṇṭhera pṛthivy-ādi sakala cinmaya
māyika bhūtera tathi janma nāhi haya
māyika bhūtera tathi janma nāhi haya
Palabra por palabra
vaikuṇṭhera—del mundo espiritual; pṛthivī-ādi—tierra, agua, etc.; sakala—todos; cit-maya—espirituales; māyika—materiales; bhūtera—de elementos; tathi—allí; janma—generación; nāhi haya—no hay.
Traducción
La tierra, el agua, el fuego, el aire y el éter de Vaikuṇṭha son elementos espirituales. Allí no existen elementos materiales.