Skip to main content

CC Ādi-līlā 4.47

Texto

parakīyā-bhāve ati rasera ullāsa
vraja vinā ihāra anyatra nāhi vāsa

Palabra por palabra

parakīyā-bhāve—con el sentimiento de parakīyā, o relaciones conyugales fuera del matrimonio; ati—muy grande; rasera—de dulzura; ullāsa—aumento; vraja vinā—excepto en Vraja; ihāra—de esta; anyatra—en cualquier otra parte; nāhi—no hay; vāsa—residencia.

Traducción

Hay un gran aumento de dulzura en el sentimiento de los no casados. Este amor no se encuentra en parte alguna sino en Vraja.