Skip to main content

CC Ādi-līlā 4.236

Texto

ye lāgi kahite bhaya, se yadi nā jāne
ihā va-i kibā sukha āche tribhuvane

Palabra por palabra

ye lāgi—por motivo del cual; kahite bhaya—con temor a hablar; se yadi nājāne—si ellos no conocen; ihā va-i—excepto esto; kibā—qué; sukha—felicidad; āche—hay; tri-bhuvane—en los tres mundos.

Traducción

Por temor a ellos no quisiera hablar, pero puesto que no entienden, ¿qué felicidad se puede encontrar en los tres mundos más grande que ésta?