CC Ādi-līlā 4.187
Texto
gopīkā-darśane kṛṣṇera ye ānanda haya
tāhā haite koṭi-guṇa gopī āsvādaya
tāhā haite koṭi-guṇa gopī āsvādaya
Palabra por palabra
gopikā-darśane—viendo a las gopīs; kṛṣṇera—de Śrī Kṛṣṇa; ye—cualquiera; ānanda—júbilo; haya—hay; tāhā haite—que eso; koṭi-guṇa—diez millones de veces más; gopī—las gopīs; āsvādaya—saborean.
Traducción
Las gopīs saborean un placer diez millones de veces más grande que el que obtiene Śrī Kṛṣṇa al verlas a ellas.
Significado
Las características maravillosas de las gopīs superan toda imaginación. No tienen el menor deseo de satisfacción personal; sin embargo, cuando Kṛṣṇa está contento al verlas, esta dicha de Kṛṣṇa las hace un millón de veces más dichosas que a Kṛṣṇa mismo.