CC Ādi 2.57

sei tinera aṁśī paravyoma-nārāyaṇa
teṅha tomāra vilāsa, tumi mūla-nārāyaṇa
Palabra por palabra: 
sei — estos; tinera — de los tres; aṁśī — manantial; para-vyoma — en el cielo espiritual; nārāyaṇa — el Señor Nārāyaṇa; teṅha — Él; tomāra — Tuya; vilāsa — expansión para pasatiempos; tumi — Tú; mūla — original; nārāyaṇa — Nārāyaṇa.
Traducción: 
«El origen de estos tres aspectos es el Nārāyaṇa del cielo espiritual. Él es Tu expansión vilāsa. Por tanto, Tú eres el Nārāyaṇa original.»