Skip to main content

CC Ādi-līlā 17.230

Texto

tabe ta’ karilā saba bhakte vara dāna
ucchiṣṭa diyā nārāyaṇīra karila sammāna

Palabra por palabra

tabe—más tarde; ta’—ciertamente; karilā—hizo; saba bhakte—a todos los devotos; vara—bendición; dāna—caridad; ucchiṣṭa—remanentes de alimento; diyā—dando; nārāyaṇīra—de Nārāyaṇī; karila—hizo; sammāna—respeto.

Traducción

Más tarde, el Señor, de modo caritativo, otorgó Su bendición a todos Sus devotos. Dio los remanentes de Su alimento a Nārāyaṇī, mostrándole especial respeto.

Significado

Nārāyaṇī era una sobrina de Śrīvāsa Ṭhākura, y, más tarde, fue la madre de Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura. A este respecto, los sahajiyās cuentan una historia maliciosa en la que se dice que, después de comer los remanentes del alimento del Señor Caitanya, Nārāyaṇī quedó embarazada y dio a luz a Vṛndāvana dāsa Ṭhākura. Los sinvergüenzas sahajiyās pueden inventar esas falsas afirmaciones, pero nadie debe creerles, porque están motivados por la enemistad que sienten contra los vaiṣṇavas.