Skip to main content

CC Ādi-līlā 17.108

Texto

pūrva janme chilā tumi jagat-āśraya
paripūrṇa bhagavān — sarvaiśvaryamaya

Palabra por palabra

pūrva-janme—en el nacimiento anterior; chilā—era; tumi—Usted; jagat—universo; āśraya—refugio; paripūrṇa—con plenas potencias; bhagavān—la Suprema Personalidad de Dios; sarva-aiśvarya-maya—lleno de toda opulencia.

Traducción

«Mi querido señor, en Su vida anterior Usted era el refugio de toda creación, la Suprema Personalidad de Dios, lleno de toda opulencia.