CC Ādi-līlā 16.69
Texto
daśa alaṅkāre yadi eka śloka haya
eka doṣe saba alaṅkāra haya kṣaya
eka doṣe saba alaṅkāra haya kṣaya
Palabra por palabra
daśa alaṅkāre—con diez casos de ornamentación literaria; yadi—si; eka—uno; śloka—verso; haya—hay; eka doṣe—por un defecto; saba—todos; alaṅkāra—ornamentos; haya kṣaya—se vuelven nulos y vacíos.
Traducción
«Aunque en un verso aparezcan diez ornamentos literarios, si tiene una sola expresión defectuosa, el verso entero será nulo.