CC Ādi 16.43

jhañjhāvāta-prāya āmi śloka paḍila
tāra madhye śloka tumi kaiche kaṇṭhe kaila
Palabra por palabra: 
jhañjhā-vāta — el fuerte viento de una tormenta; prāya — como; āmi — yo; śloka — versos; paḍila — recité; tāra — de ellos; madhye — entre; śloka — un verso; tumi — Tú; kaiche — cómo; kaṇṭhe — en el corazón; kaila — has tomado.
Traducción: 
«He recitado todos esos versos como una ráfaga de viento. ¿Cómo has podido aprender de memoria aunque sólo sea uno de esos versos?»