Skip to main content

CC Ādi-līlā 15.25

Texto

kata dine prabhu citte karilā cintana
gṛhastha ha-ilāma, ebe cāhi gṛha-dharma

Palabra por palabra

kata dine—algunos días después; prabhu—el Señor; citte—en Su mente; karilā— hizo; cintana—reflexión; gṛhastha ha-ilāma—permanecí en vida familiar; ebe— ahora; cāhi—quiero; gṛha-dharma—actividades de la vida familiar.

Traducción

Algunos días después, el Señor pensó: «Yo no acepté sannyāsa, y puesto que estoy viviendo en casa, es Mi deber actuar como gṛhastha.