Skip to main content

CC Ādi-līlā 11.58

Texto

ei sarva-śākhā pūrṇa — pakva prema-phale
yāre dekhe, tāre diyā bhāsāila sakale

Palabra por palabra

ei—estas; sarva-śākhā—todas las ramas; pūrṇa—completas; pakva prema-phale—con frutos maduros de amor por Dios; yāre dekhe—a quienquiera que vean; tāre diyā—distribuyéndole; bhāsāila—inundaron; sakale—a todos ellos.

Traducción

Todas esas ramas, los devotos de Śrī Nityānanda Prabhu, al estar llenas de frutos maduros de amor por Kṛṣṇa, distribuyeron esos frutos a todo el que encontraban, inundándoles de amor por Kṛṣṇa.