Skip to main content

CC Ādi-līlā 10.68

Texto

prabhu yāṅra nitya laya thoḍa-mocā-phala
yāṅra phuṭā-lauhapātre prabhu pilā jala

Palabra por palabra

prabhu—el Señor; yāṅra—cuyo; nitya—a diario; laya—toma; thoḍa—la pulpa del banano; mocā—las flores del banano; phala—los frutos del banano; yāṅra—cuya; phuṭā—deteriorada; lauha-pātre—en la vasija de hierro; prabhu—el Señor; pilā—bebió; jala—agua.

Traducción

Todos los días, Śrī Caitanya Mahāprabhu le quitaba a Śrīdhara, en broma, algunas frutas, flores y pulpa, y bebía de su deteriorada vasija de hierro.