CC Ādi-līlā 10.57
Texto
‘sākṣāte’ sakala bhakta dekhe nirviśeṣa
nakula brahmacāri-dehe prabhura ‘āveśa’
nakula brahmacāri-dehe prabhura ‘āveśa’
Palabra por palabra
sākṣāte—directamente; sakala—todos; bhakta—devotos; dekhe—ven; nirviśeṣa—nada peculiar, sino tal y como es; nakula brahmacārī— Nakula Brahmacārī; dehe—en el cuerpo; prabhura—del Señor; āveśa—signos de poder.
Traducción
La aparición del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en presencia de todos los devotos se llama sākśāt. Su aparición en Nakula Brahmacārī, como un signo de poder especial, es un ejemplo de āveśa.