Skip to main content

CC Ādi-līlā 1.34

Texto

vande gurūn īśa-bhaktān
īśam īśāvatārakān
tat-prakāśāṁś ca tac-chaktīḥ
kṛṣṇa-caitanya-saṁjñakam

Palabra por palabra

vande—ofrezco respetuosas reverencias; gurūn—a los maestros espirituales; īśa-bhaktān—a los devotos del Señor Supremo; īśam—al Señor Supremo; īśa-avatārakān—a las encarnaciones del Señor Supremo; tat—del Señor Supremo; prakāśān—a las manifestaciones; ca—y; tat—del Señor Supremo; śaktīḥ—a las potencias; kṛṣṇa-caitanya—Śrī Kṛṣṇa Caitanya; saṁjñakam—denominado.

Traducción

Ofrezco respetuosas reverencias a los maestros espirituales, a los devotos del Señor, a las encarnaciones del Señor, a Sus porciones plenarias, a Sus energías y al propio Señor primigenio, Śrī Kṛṣṇa Caitanya.

Significado

Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī compuso este verso en sánscrito para el comienzo de este libro, y ahora lo explicará en detalle. Ofrece respetuosas reverencias a los seis principios de la Verdad Absoluta. Gurūn está en plural, porque a cualquiera que imparte instrucciones espirituales basadas en las Escrituras reveladas se le acepta como maestro espiritual. Aunque otros ayudan mostrando el camino a los principiantes, al guru que inicia a alguien en el mahā-mantra se le conoce como el iniciador, y a los santos que instruyen para el avance progresivo en el proceso de la conciencia de Kṛṣṇa se les llama maestros espirituales instructores. El maestro espiritual iniciador y los maestros espirituales instructores son iguales e idénticas manifestaciones de Kṛṣṇa, aunque tengan funciones diferentes. Su ocupación es la de guiar a las almas condicionadas de regreso al hogar, de regreso a Dios. Por esto, Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī aceptó a Nityānanda Prabhu y a los Seis Gosvāmīs en la categoría de gurus.

Īśa-bhaktān se refiere a los devotos del Señor, como Śrī Śrīvāsa y todos los demás seguidores, que son la energía del Señor y son cualitativamente idénticos a Él. Īśāvatārakān se refiere a ācāryas como Advaita Prabhu, que es un avatāra del Señor. Tat-prakāśān indica la manifestación directa de la Suprema Personalidad de Dios, Nityānanda Prabhu, y al maestro espiritual iniciador. Tac-chaktīḥ se refiere a las energías espirituales (śaktis) de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Gadādhara, Dāmodara y Jagadānanda pertenecen a esa categoría de energía interna.

Estos seis principios se manifiestan de manera diferente, pero merecen igual adoración. Kṛṣṇadāsa Kavirāja comienza ofreciéndoles reverencias para enseñarnos el método de adorar al Señor Caitanya. La potencia externa de Dios, llamada māyā, jamás puede relacionarse con el Señor, al igual que las tinieblas no pueden permanecer en presencia de la luz; sin embargo, aunque las tinieblas sean una cubierta ilusoria y temporal de la luz, no tienen existencia independiente de ella.