Skip to main content

ŚB 9.20.32

Devanagari

सर्वान्कामान् दुदुहतु: प्रजानां तस्य रोदसी ।
समास्त्रिणवसाहस्रीर्दिक्षु चक्रमवर्तयत् ॥ ३२ ॥

Text

sarvān kāmān duduhatuḥ
prajānāṁ tasya rodasī
samās tri-ṇava-sāhasrīr
dikṣu cakram avartayat

Synonyms

sarvān kāmān — all necessities or desirable things; duduhatuḥ — fulfilled; prajānām — of the subjects; tasya — his; rodasī — this earth and the heavenly planets; samāḥ — years; tri-nava-sāhasrīḥ — three times nine thousand (that is, twenty-seven thousand); dikṣu — in all directions; cakram — soldiers or orders; avartayat — circulated.

Translation

Mahārāja Bharata provided all necessities for his subjects, both on this earth and in the heavenly planets, for twenty-seven thousand years. He circulated his orders and distributed his soldiers in all directions.