Skip to main content

ŚB 3.17.9

Devanagari

अन्तर्ग्रामेषु मुखतो वमन्त्यो वह्निमुल्बणम् ।
सृगालोलूकटङ्कारै: प्रणेदुरशिवं शिवा: ॥ ९ ॥

Text

antar-grāmeṣu mukhato
vamantyo vahnim ulbaṇam
sṛgālolūka-ṭaṅkāraiḥ
praṇedur aśivaṁ śivāḥ

Synonyms

antaḥ — in the interior; grāmeṣu — in the villages; mukhataḥ — from their mouths; vamantyaḥ — vomiting; vahnim — fire; ulbaṇam — fearful; sṛgāla — jackals; ulūka — owls; ṭaṅkāraiḥ — with their cries; praṇeduḥ — created their respective vibrations; aśivam — portentously; śivāḥ — the she-jackals.

Translation

In the interior of the villages she-jackals yelled portentously, vomiting strong fire from their mouths, and jackals and owls also joined them with their cries.