SB 12.3.8

mamaiveyaṁ mahī kṛtsnā
 na te mūḍheti vādinaḥ
spardhamānā mitho ghnanti
 mriyante mat-kṛte nṛpāḥ
Synonyms: 
mama — mine; eva — indeed; iyam — this; mahī — land; kṛtsnā — entire; na — not; te — yours; mūḍha — you fool; iti vādinaḥ — thus speaking; spardhamānāḥ — quarreling; mithaḥ — each other; ghnanti — they kill; mriyante — they are killed; mat-kṛte — for my sake; nṛpāḥ — kings.
Translation: 
“Political leaders challenge one another: ‘All this land is mine! It’s not yours, you fool!’ Thus they attack one another and die.
Purport: 

This verse describes with brilliant clarity the mundane political mentality that provokes innumerable conflicts in the world. For example, as we prepare this translation of Śrīmad-Bhāgavatam, British and Argentine military forces are bitterly fighting over the tiny Falkland Islands.

The fact is that the Supreme Lord is the proprietor of all land. Of course, even in a God-conscious world political boundaries exist. But in such a God-conscious atmosphere political tensions are greatly eased, and people of all lands welcome each other and respect each other’s right to live in peace.