Skip to main content

ŚB 12.10.15

Devanagari

तस्मै सपर्यां व्यदधात् सगणाय सहोमया ।
स्वागतासनपाद्यार्घ्यगन्धस्रग्धूपदीपकै: ॥ १५ ॥

Text

tasmai saparyāṁ vyadadhāt
sa-gaṇāya sahomayā
svāgatāsana-pādyārghya-
gandha-srag-dhūpa-dīpakaiḥ

Synonyms

tasmai — to him; saparyām — worship; vyadadhāt — he offered; sa-gaṇāya — together with his associates; saha umayā — together with Umā; su-āgata — by words of greeting; āsana — offering of sitting places; pādya — water for bathing the feet; arghya — fragrant drinking water; gandha — perfumed oil; srak — garlands; dhūpa — incense; dīpakaiḥ — and lamps.

Translation

Mārkaṇḍeya worshiped Lord Śiva, along with Umā and Śiva’s associates, by offering them words of welcome, sitting places, water for washing their feet, scented drinking water, fragrant oils, flower garlands and ārati lamps.