Skip to main content

ŚB 10.22.36

Devanagari

इति प्रवालस्तबकफलपुष्पदलोत्करै: ।
तरूणां नम्रशाखानां मध्यतो यमुनां गत: ॥ ३६ ॥

Text

iti pravāla-stabaka-
phala-puṣpa-dalotkaraiḥ
tarūṇāṁ namra-śākhānāṁ
madhyato yamunāṁ gataḥ

Synonyms

iti — thus speaking; pravāla — of new branches; stabaka — by the clusters; phala — of fruit; puṣpa — flowers; dala — and leaves; utkaraiḥ — by the abundance; tarūṇām — of the trees; namra — bowed down; śākhānām — whose branches; madhyataḥ — from within the midst; yamunām — the Yamunā River; gataḥ — He came upon.

Translation

Thus moving among the trees, whose branches were bent low by their abundance of twigs, fruits, flowers and leaves, Lord Kṛṣṇa came to the Yamunā River.