Skip to main content

CC Madhya 9.113

Bengali

এই লাগি’ সুখভোগ ছাড়ি’ চিরকাল ।
ব্রত-নিয়ম করি’ তপ করিল অপার ॥ ১১৩ ॥

Text

ei lāgi’ sukha-bhoga chāḍi’ cira-kāla
vrata-niyama kari’ tapa karila apāra

Synonyms

ei lāgi’ — for this reason; sukha-bhoga — the enjoyment of Vaikuṇṭha; chāḍi’ — giving up; cira-kāla — for a long time; vrata-niyama — vows and regulative principles; kari’ — accepting; tapa — austerity; karila apāra — performed unlimitedly.

Translation

“Just to associate with Kṛṣṇa, Lakṣmī abandoned all transcendental happiness in Vaikuṇṭha and for a long time accepted vows and regulative principles and performed unlimited austerities.”