Skip to main content

CC Madhya 6.149

Bengali

অহো ভাগ্যমহো ভাগ্যং নন্দগোপব্রজৌকসাম্ ।
যন্মিত্রং পরমানন্দং পূর্ণং ব্রহ্ম সনাতনম্ ॥ ১৪৯ ॥

Text

aho bhāgyam aho bhāgyaṁ
nanda-gopa-vrajaukasām
yan-mitraṁ paramānandaṁ
pūrṇaṁ brahma sanātanam

Synonyms

aho — what great; bhāgyam — fortune; aho — what great; bhāgyam — fortune; nanda — of Mahārāja Nanda; gopa — of other cowherd men; vraja-okasām — of the inhabitants of Vrajabhūmi; yat — of whom; mitram — friend; parama-ānandam — the supreme bliss; pūrṇam — complete; brahma — the Absolute Truth; sanātanam — eternal.

Translation

“ ‘How greatly fortunate are Nanda Mahārāja, the cowherd men and all the inhabitants of Vrajabhūmi! There is no limit to their fortune, because the Absolute Truth, the source of transcendental bliss, the eternal Supreme Brahman, has become their friend.’

Purport

This quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (10.14.32) is spoken by Lord Brahmā.