Skip to main content

CC Madhya 24.282

Bengali

এই ত’ কহিলুঁ তোমায় ব্যাধের আখ্যান ।
যা শুনিলে হয় সাধুসঙ্গ-প্রভাব-জ্ঞান ॥ ২৮২ ॥

Text

ei ta’ kahiluṅ tomāya vyādhera ākhyāna
yā śunile haya sādhu-saṅga-prabhāva-jñāna

Synonyms

ei ta’ kahiluṅ — thus I have narrated; tomāya — unto you; vyādhera ākhyāna — the story of the hunter; śunile — hearing which; haya — there is; sādhu-saṅga — of the association of devotees; prabhāva — of the influence; jñāna — knowledge.

Translation

“Thus I have narrated the incident of the hunter. By hearing this narration, one can understand the influence of association with devotees.

Purport

Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to stress that even a hunter, the lowest of men, could become a topmost Vaiṣṇava simply by associating with Nārada Muni or a devotee in his bona fide disciplic succession.