Skip to main content

CC Madhya 22.125

Bengali

‘তদীয়’ — তুলসী, বৈষ্ণব, মথুরা, ভাগবত ।
এই চারির সেবা হয় কৃষ্ণের অভিমত ॥ ১২৫ ॥

Text

‘tadīya’ — tulasī, vaiṣṇava, mathurā, bhāgavata
ei cārira sevā haya kṛṣṇera abhimata

Synonyms

tadīya — related to the Lord; tulasī — tulasī leaves; vaiṣṇava — devotees; mathurā — the birthplace of Kṛṣṇa; bhāgavata — Śrīmad-Bhāgavatam; ei cārira — of these four; sevā — the service; haya — is; kṛṣṇera abhimata — the desire of Kṛṣṇa.

Translation

“Tadīya means the tulasī leaves, the devotees of Kṛṣṇa, the birthplace of Kṛṣṇa (Mathurā), and the Vedic literature Śrīmad-Bhāgavatam. Kṛṣṇa is very eager to see His devotee serve tulasī, Vaiṣṇavas, Mathurā and Bhāgavatam.

Purport

After item twenty-six (meditation), the twenty-seventh is to serve tulasī, the twenty-eighth is to serve the Vaiṣṇavas, the twenty-ninth is to live in Mathurā, the birthplace of Lord Kṛṣṇa, and the thirtieth is to read Śrīmad-Bhāgavatam regularly.