Skip to main content

CC Madhya 20.293

Bengali

এই ত’ দ্বিতীয়-পুরুষ — ব্রহ্মাণ্ডের ঈশ্বর ।
মায়ার ‘আশ্রয়’ হয়, তবু মায়া-পার ॥ ২৯৩ ॥

Text

ei ta’ dvitīya-puruṣa — brahmāṇḍera īśvara
māyāra ‘āśraya’ haya, tabu māyā-pāra

Synonyms

ei ta’ — in this way; dvitīya-puruṣa — the second Personality of Godhead; brahmāṇḍera īśvara — the master of the universe; māyāra — of the external, material energy; āśraya haya — becomes the shelter; tabu — still; māyā-pāra — is beyond the touch of the material energy.

Translation

“This second Personality of Godhead, known as Garbhodakaśāyī Viṣṇu, is the master of each and every universe and the shelter of the external energy. Nonetheless, He remains beyond the touch of the external energy.