Skip to main content

CC Madhya 17.98

Bengali

শুনি, — ‘মহাপ্রভু’ যাবেন শ্রীবৃন্দাবনে ।
দিন কত রহি’ তার’ ভৃত্য দুইজনে ॥” ৯৮ ॥

Text

śuni, — ‘mahāprabhu’ yābena śrī-vṛndāvane
dina kata rahi’ tāra’ bhṛtya dui-jane”

Synonyms

śuni — I hear; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; yābena — will go; śrī-vṛndāvane — to Vṛndāvana; dina kata — for some days; rahi’ — staying; tāra’ — please deliver; bhṛtya — servants; dui-jane — two persons.

Translation

“My Lord, I have heard that You are going to Vṛndāvana. Please stay here at Vārāṇasī for some days and deliver us, for we are Your two servants.”

Purport

Although Candraśekhara is an eternal servant of the Lord, he humbly presented himself as fallen, and therefore he requested the Lord to deliver him and Tapana Miśra, His two servants.