Skip to main content

CC Madhya 1.86

Bengali

ত্রিভঙ্গ-সুন্দর ব্রজে ব্রজেন্দ্রনন্দন ।
কাহাঁ পাব, এই বাঞ্ছা বাড়ে অনুক্ষণ ॥ ৮৬ ॥

Text

tri-bhaṅga-sundara vraje vrajendra-nandana
kāhāṅ pāba, ei vāñchā bāḍe anukṣaṇa

Synonyms

tri-bhaṅga — bent in three places; sundara — beautiful; vraje — in Vṛndāvana; vrajendra-nandana — the son of Nanda Mahārāja; kāhāṅ — where; pāba — shall I get; ei — this; vāñchā — desire; bāḍe — increases; anukṣaṇa — incessantly.

Translation

Absorbed in the ecstasy of the gopīs, Lord Caitanya Mahāprabhu wished to see Lord Jagannātha in His original form as Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja, standing in Vṛndāvana and appearing very beautiful, His body curved in three places. His desire to see that form was always increasing.