CC Ādi 17.97

aparādha nāhi, kaile lokera nistāra
ye tomā’ dekhila, tāra chuṭila saṁsāra
aparādha — offense; nāhi — did not; kaile — committed; lokera — of the people; nistāra — liberation; ye — anyone who; tomā’ — You; dekhila — saw; tāra — his; chuṭila — became free; saṁsāra — material bondage.
“There was no offense in Your appearing as Nṛsiṁhadeva. Rather, any man who saw You in that mood was immediately liberated from the bondage of material existence.”