Skip to main content

CC Ādi 1.85-86

Bengali

ব্রজে যে বিহরে পূর্বে কৃষ্ণ–বলরাম ।
কোটি সূর্যচন্দ্র জিনি দোঁহার নিজধাম ॥ ৮৫ ॥
সেই দুই জগতেরে হইয়া সদয় ।
গৌড়দেশে পূর্ব–শৈলে করিল উদয় ॥ ৮৬ ॥

Text

vraje ye vihare pūrve kṛṣṇa-balarāma
koṭī-sūrya-candra jini doṅhāra nija-dhāma
sei dui jagatere ha-iyā sadaya
gauḍadeśe pūrva-śaile karilā udaya

Synonyms

vraje — in Vraja (Vṛndāvana); ye — who; vihare — played; pūrve — formerly; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; balarāma — Lord Balarāma; koṭī — millions; sūrya — suns; candra — moons; jini — overcoming; doṅhāra — of the two; nija-dhāma — the effulgence; sei — these; dui — two; jagatere — for the universe; ha-iyā — becoming; sa-daya — compassionate; gauḍa-deśe — in the country of Gauḍa; pūrva-śaile — on the eastern horizon; karilā — did; udaya — arise.

Translation

Śrī Kṛṣṇa and Balarāma, the Personalities of Godhead, who formerly appeared in Vṛndāvana and were millions of times more effulgent than the sun and moon, have arisen over the eastern horizon of Gauḍadeśa [West Bengal], being compassionate for the fallen state of the world.