Bg 17.7

āhāras tv api sarvasya
tri-vidho bhavati priyaḥ
yajñas tapas tathā dānaṁ
teṣāṁ bhedam imaṁ śṛṇu
Synonyms: 
āhāraḥ — mad; tu — men; api — også; sarvasya — alles; tri-vidhaḥ — af tre slags; bhavati — der er; priyaḥ — yndet; yajñaḥ — ofring; tapaḥ — askese; tathā — også; dānam — velgørenhed; teṣām — på dem; bhedam — forskellen; imam — denne; śṛṇu — hør.
Translation: 
Selv den mad, som hver person foretrækker, er af tre slags alt efter den materielle naturs tre kvaliteter. Det samme gælder for offerhandlinger, askese og velgørenhed. Hør nu om forskellene på dem.
Purport: 

FORKLARING: Alt efter forskellige situationer i den materielle naturs kvaliteter er der forskel på folks spisevaner og den måde, de udfører offerhandlinger, askese og velgørenhed på. De foregår ikke alle på samme niveau. De, der analytisk kan forstå, hvilke slags handlinger befinder sig i hvilke af den materielle naturs kvaliteter, er faktisk vise. De, der anser alle former for offer, mad eller velgørenhed for at være det samme, har ingen dømmekraft, og de er tåbelige. Der findes prædikanter, der hævder, at man kan gøre lige, hvad man har lyst til, og stadig opnå perfektion. Men den slags tåbelige vejledere handler ikke efter skrifternes anvisning. De opfinder deres egne veje og vildleder folk i almindelighed.