Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.7.9

Verš

yadi vīro mahārāja
tenaiva tvāṁ yaje iti
tatheti varuṇenāsya
putro jātas tu rohitaḥ

Synonyma

yadi — jestliže; vīraḥ — bude syn; mahārāja — ó Mahārāji Parīkṣite; tena eva — dokonce za použití toho syna; tvām — tobě; yaje — vykonám oběť; iti — tak; tathā — jak si přeješ; iti — bylo přijato; varuṇena — Varuṇou; asya — Mahārāje Hariścandry; putraḥ — syn; jātaḥ — narodil se; tu — vskutku; rohitaḥ — jménem Rohita.

Překlad

Ó králi Parīkṣite, Hariścandra požádal Varuṇu: “Můj pane, jestliže se mi narodí syn, vykonám s ním oběť pro tvé uspokojení.” Když to Hariścandra prohlásil, Varuṇa odpověděl: “Budiž.” Díky Varuṇově požehnání pak Hariścandra zplodil syna Rohitu.