Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.20.17

Verš

amogha-vīryo rājarṣir
mahiṣyāṁ vīryam ādadhe
śvo-bhūte sva-puraṁ yātaḥ
kālenāsūta sā sutam

Synonyma

amogha-vīryaḥ — ten, kdo nevypouští semeno nadarmo neboli kdo vždy zplodí dítě; rāja-ṛṣiḥ — svatý král Duṣmanta; mahiṣyām — královně Śakuntale (po svatbě se Śakuntalā stala královnou); vīryam — semeno; ādadhe — předal; śvaḥ-bhūte — ráno; sva-puram — do svého sídla; yātaḥ — vrátil se; kālena — když nastal její čas; asūta — porodila; — ona (Śakuntalā); sutam — syna.

Překlad

Král Duṣmanta, jenž nikdy nevypustil semeno nadarmo, v noci umístil semeno do lůna své královny Śakuntaly a ráno se vrátil do svého paláce. Později, když nastal její čas, Śakuntalā porodila syna.