Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.12.18

Verš

tato dadarśopavane vara-striyaṁ
vicitra-puṣpāruṇa-pallava-drume
vikrīḍatīṁ kanduka-līlayā lasad-
dukūla-paryasta-nitamba-mekhalām

Synonyma

tataḥ — poté; dadarśa — Pán Śiva spatřil; upavane — v lesíku; vara-striyam — nádhernou ženu; vicitra — mnoha druhů; puṣpa — květy; aruṇa — růžové; pallava — listy; drume — mezi stromy; vikrīḍatīm — hrající si; kanduka — s míčem; līlayā — v zábavě v podobě hry; lasat — lesklém; dukūla — sárí; paryasta — zahalená; nitamba — na bocích; mekhalām — obepnuté pásem.

Překlad

Poté v nedalekém lesíku plném stromů s růžovými listy a různými druhy květů Pán Śiva uviděl překrásnou ženu, zabranou do hry s míčem. Boky měla zahalené v lesklém sárí a obepnuté pásem.