Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.10.2

Verš

sādhayitvāmṛtaṁ rājan
pāyayitvā svakān surān
paśyatāṁ sarva-bhūtānāṁ
yayau garuḍa-vāhanaḥ

Synonyma

sādhayitvā — poté, co vykonal; amṛtam — vytvoření nektaru; rājan — ó králi; pāyayitvā — a napojil; svakān — své oddané; surān — polobohy; paśyatām — v přítomnosti; sarva-bhūtānām — všech živých bytostí; yayau — opustil je; garuḍa-vāhanaḥ — Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, kterého nesl Garuḍa.

Překlad

Ó králi, když Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, dovedl stloukání oceánu k úspěšnému konci a napojil nektarem polobohy, své drahé oddané, opustil všechny a nechal se Garuḍou odnést do svého sídla.