Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.8.41

Verš

śrī-śuka uvāca
ya idaṁ śṛṇuyāt kāle
yo dhārayati cādṛtaḥ
taṁ namasyanti bhūtāni
mucyate sarvato bhayāt

Synonyma

śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī řekl; yaḥ — každý, kdo; idam — toto; śṛṇuyāt — vyslechne; kāle — v době strachu; yaḥ — každý, kdo; dhārayati — použije tuto modlitbu; ca — také; ādṛtaḥ — s vírou a hlubokým obdivem; tam — jemu; namasyanti — skládají uctivé poklony; bhūtāni — všechny živé bytosti; mucyate — je osvobozen; sarvataḥ — od všeho; bhayāt — co nahání strach.

Překlad

Śrī Śukadeva Gosvāmī řekl: Můj milý Mahārāji Parīkṣite, když ten, kdo má strach z čehokoliv v hmotném světě, použije tuto kavacu nebo o ní s vírou a úctou naslouchá, je ihned osvobozen od veškerého nebezpečí a uctívají ho všechny živé bytosti.