Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.14.45

Verš

śayānaṁ suciraṁ bālam
upadhārya manīṣiṇī
putram ānaya me bhadre
iti dhātrīm acodayat

Synonyma

śayānam — ležící; su-ciram — dlouho; bālam — syn; upadhārya — myslela si; manīṣiṇī — velice inteligentní; putram — syna; ānaya — přines; me — mi; bhadre — má milá přítelkyně; iti — takto; dhātrīm — chůvě; acodayat — nařídila.

Překlad

Královna Kṛtadyuti, která byla velice inteligentní, si myslela, že dítě spí již dost dlouho, a pokynula chůvě: “Má milá přítelkyně, přines mi prosím mého syna.”