Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 5.17.5

Verš

tatra caturdhā bhidyamānā caturbhir nāmabhiś catur-diśam abhispandantī nada-nadī-patim evābhiniviśati sītālakanandā cakṣur bhadreti.

Synonyma

tatra — tam (na vrcholu hory Meru); caturdhā — na čtyři ramena; bhidyamānā — dělí se; caturbhiḥ — se čtyřmi; nāmabhiḥ — jmény; catuḥ-diśam — čtyři strany (východ, západ, sever a jih); abhispandantī — s mocným proudem; nada-nadī-patim — rezervoár všech velkých řek (oceán); eva — jistě; abhiniviśati — dostává se do; sītā-alakanandā — Sītā a Alakanandā; cakṣuḥ — Cakṣu; bhadrā — Bhadrā; iti — známá pod těmito jmény.

Překlad

Na vrcholu hory Meru se Ganga dělí na čtyři ramena, z nichž každé teče na jinou stranu (na východ, západ, sever a jih). Tato ramena, známá pod jmény Sītā, Alakanandā, Cakṣu a Bhadrā, stékají do oceánu.