Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 5.16.12

Verš

caturṣv eteṣu cūta-jambū-kadamba-nyagrodhāś catvāraḥ pādapa-pravarāḥ parvata-ketava ivādhi-sahasra-yojanonnāhās tāvad viṭapa-vitatayaḥ śata-yojana-pariṇāhāḥ.

Synonyma

caturṣu — na čtyřech; eteṣu — na těchto horách počínaje Mandarou; cūta-jambū-kadamba — stromů, jako je mangovník, jambū a kadamba; nyagrodhāḥ — a banyán; catvāraḥ — čtyři druhy; pādapa-pravarāḥ — nejlepší ze stromů; parvata-ketavaḥ — stožáry na horách; iva — jako; adhi — přes; sahasra-yojana-unnāhāḥ — tisíc yojanů vysoké; tāvat — tolik také; viṭapa-vitatayaḥ — délka větví; śata-yojana — sto yojanů; pariṇāhāḥ — široké.

Překlad

Jako stožáry se na vrcholcích těchto čtyř hor tyčí mangovník, strom jambū, strom kadamba a banyán. Šířka těchto stromů je 100 yojanů (1 280 kilometrů) a výška 1 100 yojanů (14 080 kilometrů). Poloměr jejich koruny je také 1 100 yojanů.