Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.24.75

Verš

śreyasām iha sarveṣāṁ
jñānaṁ niḥśreyasaṁ param
sukhaṁ tarati duṣpāraṁ
jñāna-naur vyasanārṇavam

Synonyma

śreyasām — ze všech požehnání; iha — v tomto světě; sarveṣām — každého; jñānam — poznání; niḥśreyasam — nejvyšší zisk; param — transcendentální; sukham — štěstí; tarati — překoná; duṣpāram — nepřekonatelný; jñāna — poznání; nauḥ — loď; vyasana — nebezpečí; arṇavam — oceán.

Překlad

V hmotném světě lze získat různé výdobytky, ale nejvyšším z nich je poznání, neboť jedině na lodi poznání lze překonat oceán nevědomosti, který je jinak nepřekonatelný.

Význam

Všichni v tomto hmotném světě trpí kvůli nevědomosti. Každý den vidíme, jak nevědomý člověk spáchá nějaký zločin, ze který je později zatčen a potrestán, třebaže ani nevěděl, že jedná hříšně. Taková nevědomost vládne na celém světě. Lidé neberou v úvahu, jakému riziku vystavují své životy, když se snaží zabíjet zvířata pro uspokojení svého jazyka, hazardovat a holdovat nedovolenému sexu a omamným látkám. Je politováníhodné, že vůdčí osobnosti světa neznají důsledky těchto hříšných činností. Místo toho berou vše na lehkou váhu, a úspěšně tak čím dál více zvětšují oceán nevědomosti.

Plné poznání, jakožto protiklad této nevědomosti, je v hmotném světě tím nejvyšším výdobytkem. Můžeme si všimnout, že ten, kdo má dostatečné poznání, je chráněn před mnoha nebezpečnými životními nástrahami. Jak uvádí Bhagavad-gītā (7.19): bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate — “Když se člověk stane skutečně moudrým, odevzdá se Nejvyšší Osobnosti Božství.” Vāsudevaḥ sarvam iti sa mahātmā sudurlabhaḥ — “Takovou velkou duši je velmi vzácné najít.”

Toto hnutí pro vědomí Kṛṣṇy je odhodlané široce otevřít oči takzvaných vůdců, kteří jsou plni nevědomosti, a tak je zachránit před mnoha nástrahami a nebezpečnými životními situacemi. Největší nebezpečí představuje riziko, že získáme nižší tělo, než je lidské. Této lidské životní podoby jsme dosáhli s velkými potížemi, abychom využili lidského těla a obnovili svůj vztah s Nejvyšší Osobností Božství, Govindou. Pán Śiva však oznamuje, že ti, kdo využijí jeho modliteb, se velice brzy stanou oddanými Pána Vāsudeva, což jim umožní překonat oceán nevědomosti a dovést svůj život k dokonalosti.