Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.18.2

Verš

sanniyacchābhibho manyuṁ
nibodha śrāvitaṁ ca me
sarvataḥ sāram ādatte
yathā madhu-karo budhaḥ

Synonyma

sanniyaccha — prosím utiš; abhibho — ó králi; manyum — hněv; nibodha — pokus se pochopit; śrāvitam — co je řečeno; ca — také; me — mnou; sarvataḥ — odevšad; sāram — esenci; ādatte — bere; yathā — jako; madhu-karaḥ — čmelák; budhaḥ — inteligentní osoba.

Překlad

Můj milý pane, utiš prosím svůj hněv a trpělivě poslouchej, co ti povím. Věnuj tomu laskavě pozornost. Možná jsem ubohá, ale učený člověk přijímá esenci poznání odevšad, stejně jako čmelák sbírá med z každé květiny.